Textbeispiele
  • Inimitié qui se pose en professionalisme
    تستغل عملك كوسيلة تنكر لعداءك
  • Même si je n'ai aucune inimitié personnelle à leur égard,
    بينما أنا ليس لي عداوة ...شخصية نحوهم
  • l un implique une inimité et l autre l amitié.
    الأولى تدل على العداوة و الأخرى تدل على الصداقة
  • Les inimitiés prolongées ont souvent une origine unique.
    .العداءات الطويلة لها أصول فريدة غالباً .قد تُفيد تحقيقنا
  • Mais peu importe leur inimitiés personnelles, c'est une trahison !
    ,ولكن أيا كانت العداوات الشخصية !ربما, هذه هي الخيانة
  • Et les inimités entre votre mère et moi sont loin derrière.
    .امك وانا ابعد ما نكون عن بعض العداوات
  • Les inimitiés prolongées ont souvent une origine unique. Il se peut que ça facilite notre enquête.
    .العداءات الطويلة لها أصول فريدة غالباً .قد تُفيد تحقيقنا
  • Enterrez vos inimitiés, enterrez les jusqu'à ce que le serpent Borgia crève.
    أدفنوا أعدائكم "إدفنوهم لحين أن تطعن أفعى "بورجيا
  • C'est la mort pour moi d'être en inimitié. Je désire l’amitié de tous les gens de bien.
    ،هذا الموت بالنسبة إليّ موئلِ خصومة .ونبعُ رغبة حبّ كل الرجال الصالحون
  • 4.3 Les auteurs n'ont pas présenté de données objectives attestant de la prétendue inimitié du juge rapporteur, et leurs appréciations sont purement subjectives.
    4-3 ولا يقدم صاحبا البلاغ بيانات موضوعية تثبت عداوة القاضي المكلف المزعومة، وكانت تقديراتهما ذاتية بحتة.
Notices
  • sentiment durable d'hostilité