-
lorsque nos libertés individuelles sont en péril.
وقتٌ تكون فيه حريتنا الشخصيه معرضة للخطر
-
LE GÉNÉRAL MARCIUS SUSPEND LES LIBERTÉS INDIVIDUELLES
اللواء ( مارشيوس ) يُعلق الحقوق المدنية
-
- Du Directeur ou du Secrétaire technique du Programme présidentiel pour la défense de la liberté individuelle;
- مدير البرنامج الرئاسي للدفاع عن الحرية الشخصية أو الأمين الفني,
-
La démocratie assure la liberté individuelle et contribue à la légitimité des États.
والديمقراطية تجلب الحرية للفرد وتسهم في شرعية الدول.
-
Droit à la vie et à la dignité humaine (art. 28); Liberté individuelle (art.
- الحق في الحياة والكرامة الإنسانية (المادة 28)؛
-
- Le respect des libertés individuelles et collectives et le respect des droits de l'homme;
- احترام الحريات الفردية والجماعية واحترام حقوق الإنسان؛
-
- Le pouvoir judiciaire se voit conférer le rôle de gardien des libertés individuelles et collectives.
وتضطلع السلطة القضائية بدور الحارس للحريات الفردية والجماعية.
-
On torture les gens, on espionne nos citoyens, écrasant chaque liberté individuelle.
تعذيبنا للناس التجسس على مواطنينا الذي يسحق الحريات المدنية للجميع
-
la loi sur les libertés individuelles dispose qu'un être né libre demeure libre.
.لا يمكن تطبيق هذا القانون عليه ... .... لقد سمعت إمرأة طيبة تقول ذات مرة -
-
Cependant, la loi sur les libertés individuelles dispose qu'un être né libre demeure libre.
على الرغم، قانون الحرّيات للأفراد ينصّ على من وُلد حرّاً