Textbeispiele
  • - Arrêtez ! Plein ! Pas la peine de se ruer dessus.
    يوجد الكثير لاداعي للتدافع لا تقم بالدفع سيدي
  • Les ombres pourront se ruer vers leur conteneurs.
    يمكن للظلال أن تتجول بسعادة
  • Toujours à ruer pour une défense, n'est-ce pas ?
    مازلتي تحاربي من أجل الدفاع أليس كذلك ؟
  • On ne peut pas s'arrêter. Ils vont se ruer sur nous.
    و لا نستطيع التوقف و إلا هاجمونا
  • Ce qui veut dire que tous ses lecteurs vont maintenant se ruer vers toi,
    هذا يعني أن جميع قرائها سيندفعون أفواجاً إليك
  • le pur-sang va se cabrer et ruer, ce qui n'est marrant pour personne.
    وينفجر، وهذا ليس جيداً لأحد
  • Et se ruer vers l'autel. Le premier à la couronne s'enfuit,
    واقتحام المذبح الشخص الأول إلى التاج ليخرجه
  • Bien. Mais "se ruer" n'implique pas que l'on soit plus de cinq ?
    جيد. لكن لا اقتحام يدلّ على أنّ هناك أكثر من خمسة منّا؟
  • Mais après ça, tout le monde va se ruer sur l'essence.
    بعد اليوم سيتسابق الناس على العودة للبنزين
  • S'est fait ruer par un terroriste américain sur un bateau US.
    .و قتل بواسطة إرهابي أمريكي على سفينة أمريكية