Textbeispiele
  • Et matez ce ventre remuant.
    .و أستمتع بارتجاج البطن
  • Nous traînons le zèbre, remuant et gémissant.
    نسحبُ الحمار الفقير بالرَّكلِ و هو يُنهِّق
  • Il est comme ça, remuant... tu vois ?
    إن هذا أسلوبه . إنه سهل الاستفزاز أتعرف
  • Il est comme ça, remuant... tu vois ?
    تلك هيّ سجيّتُه فحسب فهو حسّاس ! كما تعلم
  • Remuant ces vauriens de dealers trafiquants...
    يبتزّون مروّجي المخدّارت والقوّادين .وأيّ شيءٍ يمكن أن يحصلواْ عليه
  • Gagné. C'était assez remuant... ton discours.
    ،كان هذا حقاً مؤثر
  • Ou j'aurais tapé comme une fille, en remuant les bras.
    او اتصرف مثل فتاة ، مكتوفة اليدين
  • Au ralenti, de façon sexy, en remuant les épaules.
    .كما لو أنّها كانت تشعر بوجودي - ماذا تعني "تخلع ثيابها بتأنٍ"؟ - كانت تنزع ثوبها ببطئ، وبطريقة مُغوية ...وتهزّ أكتافها كثيراً
  • Et il vint à bout de Satan, remuant les montagnes.
    لقد تغلب على الشيطان، وجعل الجبال. تهتز
  • Remuant une autre guerre où tu pourrais mourir ?
    اَثار الحرب الاَخري قد تجعلك تموت هذه المرة؟