-
Je n'ai eu qu'à transcrire notre conversation.
.لديّ فقط نسخة من المحادثة
-
Theresa, bonjour. Peux-tu transcrire ça, s'il te plaît?
تريزا",صباح الخير" هل يمكنك أن تنسخى هذا من أجلي, من فضلكِ ؟
-
Transcrire tous ces appels téléphoniques dans le dossier Slessinger.
.إنّكَ تتحسّن .أتعلّم بسرعة - .فهو موعد إذنْ -
-
Il me faisait transcrire chaque émission, afin de les rejouer le lendemain.
كل حلقة لكي نعيد تمثيلها في اليوم التالي
-
L'officier Dunn se fera un plaisir de transcrire tout et n'importe quoi que vous voudriez partager.
الشرطية (دون) بكل سرور ..سينسخ كل شيء و اي شيء تحب ان تشاركنا به..
-
Je ne devrais pas passer ma journée à transcrire l'écriture illisible de Karev.
وينبغـي أن أقضـي يـومـي فـي نسـخ جميـع ! ملفـات كـاريـف .. لأن خـط يـده لا يمكـن قـراءتـه
-
Ça vient tout seul, et je dois les transcrire, tu sais ?
كيف تختلق هذا الكمّ منها؟ - إنها تأتي إلى خاطري فحسب - عليّ أن أقوم بإخراجها، أتعلمين؟ - لا، لا أعلم -
-
Voilà pour vous. Vous allez transcrire ces pages pendant mon cours.
هذه لك أريدك أن تترجمي هذه الأشياء قبل انتهاء المدة
-
Euh, oui, j'en avais besoin. pour transcrire les notes de l'affaire du ballet.
أوه، نعم، إحتجتُه لنَسْخ المُلاحظات لقضية الباليهَ
-
Cette mélodie d'alto n'a cessé de résonner dans ma tête. Voyons si tu peux la transcrire.
"سمعتُ عن هذا اللحن "قعقعة فوقَ رأس" لـ "موزارت لنرى إن كنتَ تستطيع تدوينها