Textbeispiele
  • Et je ne sais pas qui est le plus mignon entre le picador et le banderillero.
    ولا أعرف من أكثر وسامة ، الرجل الذي يخرج الثور أم الذي يطعنه
  • En août 2004, le Secrétaire général a nommé les membres suivants pour une période transitoire d'un an : Ribot Hatano (Japon), Sonia Picado (Costa Rica), Ivan Tosevski (ex-République yougoslave de Macédoine), Theo van Boven (Pays-Bas) et Amos Wako (Kenya).
    وقد عين الأمين العام في آب/أغسطس 2004 الأعضاء التالية أسماؤهم لفترة انتقالية مدتها سنة واحدة، وهم: آموس واكو (كينيا)، إيفان توسفسكي (جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة)، وتيو فان بوفان (هولندا) ، وريبوت هاتانو (اليابان) وسونيا بيكادو (كوستاريكا).
  • En août 2005, le Secrétaire général a nommé les membres suivants pour un mandat de trois ans, renouvelable une fois : Krassimir Kanev (Bulgarie), Sonia Picado (Costa Rica), Savitri Goonesekere (Sri Lanka), Joseph Oloka-Onyango (Ouganda) et Derrick Pounder (Royaume-Uni).
    فقد عيَّن الأمين العام، في آب/أغسطس 2005، الأعضاء التالية أسماؤهم لمدة ثلاثة أعوام، قابلة للتجديد لمرة واحدة: كراسيمير كانيف (بلغاريا)، وسونيا بيكادو (كوستاريكا)، وسافتري غونيسيكير (سري لانكا)، وجوزيف اولوكا - اونيانغو (أوغندا)، وديريك باوندر (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية).
  • Il y a deux jours, durant la cérémonie d'ouverture tenue au Tribunal de Nuremberg, Mme Sonia Picado, Envoyée personnelle du Président du Costa Rica, Oscar Arias, et M. Frank Walter Steinmeier, Ministre allemand des affaires étrangères, ont tous deux déclaré que cette conférence ne manquerait pas de s'enrichir d'une mine de renseignements sans précédent sur le dilemme de la paix et de la justice.
    قبل يومين، وخلال حفل الافتتاح الذي أقيم في محكمة نورمبرغ، أشار كل من السيدة سونيا بيكادو، المبعوثة الخاصة لرئيس كوستاريكا، أوسكار أرياس، والسيد فرانك وولتر شتاينماير، وزير الخارجية الألماني، إلى أن هذا المؤتمر من المرجح أن يحشد كماً غير مسبوق من المعلومات المتعلقة بمعضلة السلام والعدل.
  • Elle s'est déroulée en trois volets : le premier jour, après avoir entendu un message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, des intervenants de haut niveau (M. Frank Walter Steinmeier, Ministre allemand des affaires étrangères; M. Sharif Al-Zu'bi, Ministre jordanien de la justice; Mme Sonia Picado, Représentante personnelle de M. Oscar Arias, Président du Costa Rica; M. Luis Moreno Ocampo, Procureur de la Cour pénale internationale) ont ouvert la conférence dans ce lieu historique qu'est le Tribunal militaire de Nuremberg.
    وتوالت فعاليات المؤتمر على ثلاث مراحل على النحو التالي: ففي اليوم الأول، وبعد الاستماع إلى رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، قام المتحدثون الرفيعو المستوى (وهم السيد فرانك والتر شتاينماير، وزير خارجية ألمانيا، والسيد شريف الزعبي، وزير العدل الأردني، والسيدة سونيا بيكادو، الممثلة الخاصة للسيد أوسكار أرياس، رئيس كوستاريكا، والسيد لويس مورينو أوكامبو، المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية) بافتتاح المؤتمر في الموقع التاريخي لمحكمة نورمبرغ العسكرية، وتلا ذلك أربع حلقات نقاش بين شخصيات بارزة في مجالات العدالة وحقوق الإنسان وحل المنازعات والتنمية والعدل بين الجنسين.