Textbeispiele
  • Ajoute le conclave... c'est ce qui lui donnera sa vitesse et sa maniabilité.
    .. إضافة التقعر الخفيف الذي سيعطيها سرعته . و القدرة على قيادته
  • Ainsi, on peut avoir recours à des caractéristiques essentielles des données, notamment l'actualité, l'exactitude, la maniabilité et la cohérence.
    إذ يمكن قياس الجودة بعدد من الخصائص الرئيسية للبيانات، مثل حُسن توقيتها ودقتها ومرونتها وتماسكها.
  • Mais comme tout le monde l'a appris des Viet Cong au Moudjahidin, sa défense principale est sa maniabilité.
    ولكن ما دام الجميع من الفيتكونغ علم المجآهدين الدفاع الرئيسي طائرة عمودية هو القدرة على المناورة بها
  • Le coût abordable de ces armes, leur maniabilité et leur acquisition facile expliquent, du moins en partie, leur détention par tous.
    فهي منخفضة التكلفة، ويسهل استعمالها والحصول عليها، وهذا ما يفسر جزئيا امتلاك الجميع لها.
  • De plus, pour que l'on puisse mieux tirer parti des fonds humanitaires communs, il faut d'une part que les bailleurs versent leurs contributions dès le début des opérations, ce qui rehaussera leur prévisibilité aux yeux des bénéficiaires ainsi que leur maniabilité du point de vue du coordonnateur de l'action humanitaire, et de l'autre, simplifier les exigences redditionnelles, accélérant ainsi leur allocation.
    كما تتطلب الصناديق المشتركة للأغراض الإنسانية أن يكثف المانحون مساهماتهم في البداية لضمان زيادة إمكانية التنبؤ بإتاحة الأموال للمتلقين وزيادة المرونة المتاحة لمنسقي الشؤون الإنسانية وتبسيط متطلبات الإبلاغ المفروضة عليهم من أجل الإسراع بتوفير المخصصات.