-
Un clic presque imperceptible.
...الذي تستخدمينه كعذر غياب هناك ضوضاء نقرٍ خافتة
-
- Il est presque imperceptible.
.بالكاد أسمع دقاته
-
Il est imperceptiblement conscient.
مستوى وعيه يعتبر الحد الأدنى
-
Parce que notre action est imperceptible.
لأن لمستنا خفيفه
-
J'ai vu des petites indentations, presque imperceptibles
لقد رايت فجوة صغيرة
-
Cela sécrète une quantité imperceptible des phéromones dans l'air.
و أطلقت قدراً مِن الفيرمونات في الهواء
-
C'est probablement une oscillation imperceptible d'une ampoule défectueuse.
انه على الارجح وميض لا يدرك .من اللمبة المعيبة
-
Mais d'une manière imperceptible, c'est un peu comme des vibrations.
،لكن ليس بطريقةٍ نعيها شعوريّاً .لكنّها أشبه بالاهتزازات
-
Je veux bien être imperceptible, mais pas impuissant.
لمسه خفيفه شئ لكن عدم وجود لمسه لن أتحمل ذلك
-
Le centre du mur est presque imperceptiblement convexe.
مركز الجدار يكاد يكون محدبا بطريقة لا تلحظ