-
"Posant" comme bien-pensante.
. الانتحال كفاعلة للخير
-
Un emmerdeur bien-pensant et déterminé.
مزعج مفكر على نطاق ضيق متبجح بالصلاح
-
Tu es maigrichonne et bien-pensante.
انت نحيفة و مغرورة
-
Obsessionnel, arrogant, minutieux, Euh, très secret, Bien-pensant. Ouais.
مهووس ، متعجرف ، حيّ الضمير غامض ، مدّعي التهذيب ، أجل
-
Non, laisse se sentir bien-pensant pendant une nuit.
والأن دعه يشعر بالفخر بما فعله لليلة
-
Quelques bien-pensants en mesure de braver le mal absolu.
القلة الصالحة يمكنها تحدي الشر العظيم
-
Un délicat mélange de bien-pensant et de jugement.
مزيج رائع من الثقة بالنفس والحكمة
-
Aussi bien-pensant que l'est Stefan, il a raison.
أهذا هو السبب الحقيقيّ؟ - .باعتباري قيِّم مثل (ستيفان)، فإنّه محقّ -
-
Tu rigoles ? L'hypocrite bien-pensant qui met du gel.
هل تمزح ؟ الذات الصالحه ,استخدام مثبت الشعر ,
-
T'es vraiment bien-pensante au point de croire à ce que tu dis ?
هل أنتِ إنسانة صالحة جداً حتى تعتقدين في هذا فعلاً ؟