Textbeispiele
  • Gardons les choses goûteuses tant qu'Oscar a un aphte.
    بلى لقد قررت جعل الأشياء مستساغه بينما فم (أوسكار) مصاب بداء
  • 6.1.2 Projet régional de lutte contre la fièvre aphteuse
    2 المشروع الإقليمي لمكافحة مرض الحمى القلاعية:
  • langue enflée, bouche sèche et aphtes avec pus.
    تورم اللسان وجفاف الحلق وقروح
  • Cette usine était destinée à produire des vaccins pour les trois souches de fièvre aphteuse endémiques en Iraq.
    وقد صمم المصنع من أجل إنتاج لقاح لثلاث سلالات من المرض مستوطنة في العراق.
  • Tu veux dire celle avec mes 53 kg de fiancé sexy qui est sujet aux aphtes et aux conjonctivites ?
    أتعنين تلك التي بها خطيبي الرائع والفحل المعرّض للقرحة الجلدية و توريد العين ؟
  • Tu veux dire celle avec mes 53 kilos de muscles de fiancé qui est sujet aux aphtes et la conjonctivite?
    أتعنين تلك التي بها خطيبي الرائع والفحل المعرّض للقرحة الجلدية و توريد العين ؟
  • À partir de la deuxième étape de la campagne de contrôle et d'éradication, nul ne pourra détenir le virus de la fièvre aphteuse.
    وتبغي الحملة الرامية إلى مكافحة الحمى القلاعية والقضاء عليها إلى القضاء على فيروسها لدى الجميع في المرحلة الثانية منها؛
  • De plus, l'Iraq utilisait pour la production d'agents de guerre biologique des installations civiles, notamment une fabrique de vaccin contre la fièvre aphteuse construite par un entrepreneur étranger.
    وعلاوة على ذلك، فقد استعمل العراق مرافق مدنية، بما فيها معمل لإنتاج لقاح الحمى القلاعية أنشأه متعاقد خارجي لإنتاج عوامل الأسلحة البيولوجية.
  • Contrairement à Al-Hakam, qui était une installation spécialisée dans la guerre biologique, l'usine de production de vaccins contre la fièvre aphteuse d'Al-Dawrah avait été construite clefs en main, de manière légale, par une entreprise étrangère à la fin des années 70 et au début des années 80, pour produire des vaccins contre la fièvre aphteuse, maladie endémique en Iraq.
    وخلافا لمرفق الحكم الذي بني كمرفق مكرس للحرب البيولوجية، فإن مصنع بالدورة شيد كمرفق شرعي، بنظام تسليم مفتاح، بواسطة شركة أجنبية في أواخر السبعينيات وأوائل الثمانينيات. وصمم المصنع لإنتاج لقاح الحمي القلاعية، وهو مرض متوطن في العراق.
  • Al-Hakam, l'usine de production de vaccins contre la fièvre aphteuse et Al-Fudaliyah ne faisaient pas partie des sites suspects dans lesquels les inspecteurs s'étaient rendus après avoir obtenu certains renseignements.
    فلم يرد ذكر أي من منشأة الحكم ومصنع إنتاج لقاح مرض الحمى القلاعية ومنشأة الفضالية ضمن المواقع المشبوهة التي أُحيط بها المفتشون علما عن طريق المعلومات الاستخبارية.