Textbeispiele
  • Série de séminaires Désapprendre l'intolérance;
    أ - سلسلة الحلقات الدراسية المتعلقة بنبذ التعصب.
  • On ne peut pas désapprendre l'intolérance du jour au lendemain.
    وفي الواقع أنه لا يمكن تحقيق نبذ طباع التعصب بين ليلة وضحاها.
  • J'ai appris ces techniques. Je peux les désapprendre.
    تعلمتُ هذه المهارات ويمكنني نسيانها
  • Il s'agissait du premier d'un cycle de séminaires intitulé «Désapprendre l'intolérance».
    وكانت هذه الحلقة هي الأولى من مجموعة حلقات دراسية بعنوان "محو التعصب".
  • Désapprendre l'intolérance : Confronter l'Islamophobie : Éducation pour la tolérance et la compréhension (New York, 7 décembre)
    - نبذ التعصب: مجابهة كراهية الإسلام: تعليم التسامح والتفاهم (نيويورك، 7 كانون الأول/ديسمبر 2004)
  • On va devoir lui désapprendre tous les trucs que papy lui a appris.
    علينا أن نعلمه الا يفعل ما علمه جده
  • Vous ne pouvez pas désapprendre quelque chose que vous savez déjà.
    انت لاتستطيع ان تنسى ما تعلمته مسبقاً
  • En 2004, il a organisé deux séminaires sur le thème « Désapprendre l'intolérance », l'un sur l'antisémitisme et l'autre sur l'islamophobie.
    وفي عام 2004، عقدت الإدارة حلقتين دراسيتين عن ”نبذ طباع التعصب“، إحداهما عن معاداة السامية والأخرى عن كراهية الإسلام.
  • Le Département de l'information des Nations Unies a entamé une série de séminaires sur le thème «Désapprendre l'intolérance».
    بدأت إدارة شؤون الإعلام في الأمم المتحدة في تنظيم مجموعة من الحلقات الدراسية عن "الإقلاع عن عدم التسامح".
  • À titre d'exemple, cette initiative a abouti à l'organisation d'une série de séminaires ayant pour thème « Désapprendre l'intolérance », et des premiers séminaires sur l'antisémitisme et l'islamophobie.
    وعلى سبيل المثال، أدى ذلك إلى عقد مجموعة من الحلقات الدراسية بعنوان ”إنكار التسامح“ وتنظيم أول حلقات دراسية عن معاداة السامية وكراهية الإسلام.