Textbeispiele
  • Transport par voie navigable intérieure
    النقل عن طريق المياه الداخلية
  • Les garde-côtes contrôlent les voies navigables.
    والحرس الساحلي يراقب الممرّات المائية
  • la garde-côtière sur les voies navigables.
    ولدينا أيضاً خفر السواحل في الممرات المائية
  • xiv) Groupe de travail des transports par voies navigables :
    '14` فرقة العمل المعنية بالنقل المائي الداخلي:
  • Nul ne connaît mieux les voies navigables de Londres.
    أضمن لك أنه ما من أحد يعرف طرق ،لندن" المائية أفضل من هذا الرجل" .فـ(تانر) كالسمكة
  • Ainsi, l'article 15 du Statut relatif au régime des voies navigables d'intérêt international (1922) dispose :
    وهكذا تنص المادة 15 من نظام الطرق المائية الملاحية ذات الأهمية الدولية (1922) على أن:
  • c) Périls, dangers ou accidents de la mer ou d'autres eaux navigables.
    (ج) مخاطر البحار أو المياه الأخرى الصالحة للملاحة وأخطارها وحوادثها.
  • c) Établissement d'un réseau informatique reliant toutes les voies terrestres, aériennes et navigables;
    (ج) إنشاء شبكة حاسوبية تشمل جميع الطرق الجوية والبرية والمائية.
  • Amendements à l'Accord européen sur les grandes voies navigables d'importance internationale (AGN).
    (1) تاريخ استلام الوثائق ذات الصلة.
  • Rendez ce truc navigable avant ce soir, ou vous passerez tous sous la quille !
    والأن حضروا كتلة الثلج هذه ... الصالحة للإبحار قبل المغيب !وإلا سأقتل الكثير منكم ...
Notices
  • où l'on peut naviger