Textbeispiele
  • La production du gaz naturel devrait également correspondre aux quantités commercialisables.
    كما ينبغي أن يشمل إنتاج الغاز الطبيعي الكميات الرائجة منه.
  • Je veux dire, elle n'a pas de perspectives, pas de compétences commercialisables.
    أقصد, ليس لديها وجهات نظر أو مهارات قابلة للتسويق
  • D'autres animaux primés peuvent produire des biens commercialisables; les abeilles du miel, les vers à soie de la soie.
    فالنحل يمكن أن ينتج العسل ودود القز يمكن أن ينتج الحرير.
  • Plus précisément, la production de vecteurs énergétiques primaires pourrait être définie comme comprenant uniquement la production commercialisable, à l'exclusion des quantités redéposées dans la couche pétrolifère.
    وبشكل أكثر دقةً، يمكن تعريف إنتاج الطبقات الحاملة للطاقة الأساسية على أنه يقتصر على الإنتاج القابل للتسويق، باستثناء الكميات التي تعاد إلى المنطقة الصخرية التي ينقب فيها عن النفط.
  • Certaines d'entre elles sont déjà au point et concurrentielles sur le plan commercial, alors que d'autres ne nécessitent plus qu'un travail minime de développement supplémentaire avant d'être commercialisables.
    فبعض التكنولوجيات بلغت بالفعل مرحلة النضج، والقدرة على التنافس من الناحية الاقتصادية، في حين أن غيرها من التكنولوجيات لا تتطلب سوى خطى تطوير إضافية بسيطة لكي تصبح جاهزة للسوق.
  • L'autoconsommation et la production commercialisable fermière constituent un autre élément qui caractérise les familles rurales, notamment dans le cas des graines de base (maïs et haricots).
    وفي المناطق الريفية، تزرع الأسر عادة الحبوب الأساسية (مثل الذرة والبقول) من أجل الاستهلاك المنزلي والتسويق التجاري.
  • Le taux de croissance agricole pourra-t-il augmenter grâce à l'investissement privé, d'où une production plus importante d'excédents commercialisables sur le marché intérieur et à l'exportation?
    وسوف يحوَّل هذا البرنامج في نهاية الأمر إلى الحكومة لتشغيله في المستقبل.
  • Elle se lie d'amitié avec eux, et puis les guette jusqu'à ce qu'ils révèlent une idée commercialisable, qu'elle vole et vend au plus offrant.
    تصادقهم, ثم تقبع منتظرة حتى يعلنون فكرة قابلة للتسويق وتسرقها لتبيعها لأعلى مُزايد
  • Les producteurs de marchandises commercialisables peuvent se servir de ces obstacles pour se créer une rente de monopole en fragmentant les marchés.
    ويمكن لمنتجي السلع التجارية استعمال هذه الحواجز من أجل در ريع احتكاري بتجزئة الأسواق.
  • d) Utiliser au mieux les ressources en élaborant des projets commercialisables et en faisant en sorte que les priorités et les orientations des organismes internationaux de financement et de mise en œuvre soient mieux adaptées aux besoins de chaque pays;
    (د) استخدام الموارد إلى أقصى حد من خلال جعل المشاريع قابلة للتسويق وتحسين التنسيق بين الأولويات وسياسات التمويل الدولي ووكالات التنفيذ واحتياجات البلدان؛