Textbeispiele
  • Une échelle rétractable pour descendre de ton balcon.
    سِلّم قابل للطي لأجل النزول من البلكونة
  • Il a fait la fusée. Et aussi un toit rétractable.
    لقد بناء الصاروخ و أنا متأكد أنه قام ببناء سقف قابل للتحرك
  • Oui. Il semble que E.J et toi partagiez une certaine affinité pour les armes rétractables.
    أجل، يبدو أنك و ( أي جيه) تتشاركا .نفس الأنجذاب تجاه الأسلحة القابلة للسحب
  • Je pense juste que tu aimes mettre sous film rétractable les choses.
    أنا فقط أعتقد أنّكَ تحبُّ تقليص الأشياء
  • Alors, c’est vous qui avez remplacé le couteau rétractable par un vrai !
    بالحديث عن الأيدي يدك تهتز كالمجنون
  • La prochaine étape c'est qu'ils lui donneront ses ailes rétractables et ses bras mécaniques.
    ♪ أستطيع الشم ♪ ♪... أستطيع ♪ أبي؟
  • Pour la dernière fois, je ne savais pas que le couteau rétractable avait été remplacé par un vrai.
    أدنى مفهوم لطريقة عمل الشرطة في النهاية نقوم بعملنا مثل رئيس البنك الفدرالي الإحتياطي
  • Prenant pitié de l'enfant, les opérateurs du stade de Springfield ont ouvert le toit rétractable du stade dans une tentative de sécher son pantalon.
    ،شفقةً على الفتى (عمّال ملعب (سبرنغفيلد فتحوا السقف المتحرّك للملعب في محاولة لتجفيف سرواله
  • Bien sûr, pour quelles autres raisons je mettrais sous film rétractable tous mes vieux pulls à part pour faire de la place aux tiens ?
    بالطبع، ماذا سيمتعني أكثر من تقليص عدد قمصاني القديمة لأفسح مجالاً في الخزانة لكِ ؟
  • Ces précautions incluent l'utilisation de jardinières en béton rectangulaires de 2 tonnes ; de barrières rétractables type « delta » ; de piliers en ciment rétractables contre toute tentative d'intrusion par des véhicules non autorisés mais contrôlés par des moniteurs électroniques pour permettre la sortie des véhicules.
    وتشمل هذه الاحتياطات استخدام 000 2 كيلو غرام من حواجز أحواض الزهور المستطيلة؛ وحواجز قابلة للسحب من نوع "ديلتا"؛ وأعمدة إسمنتية قابلة للسحب ضد أية محاولة دخول من جانب مركبات غير مأذون لها، ولكن يتم التحكم بها بواسطة مراقيب إلكترونية للسماح بخروج المركبات. وترحب المفوضية بهذه المقترحات.