Textbeispiele
  • Votre inaptitude est déconcertante.
    سخافتكِ مذهلة
  • Non, Karen, j'ai glissé sur votre inaptitude.
    (لا يا (كارين لقد تعثرت فى قلة كفاءتكِ
  • ii) Inaptitude à intégrer les stratégies d'adaptation dans le contexte plus large du développement national;
    `2` عدم المقدرة على إدماج استراتيجيات التكيف في التنمية الوطنية الأوسع نطاقاً؛
  • iii) Inaptitude à élaborer, analyser et mettre en œuvre des stratégies et des politiques intégrées;
    `3` عدم المقدرة على صياغة وتحليل وتنفيذ استراتيجيات وسياسات متكاملة؛
  • J'ai besoin d'un verre pour sortir de mon inaptitude sociale. Magnifique.
    لقد كنتُ بحاجة إلى مشروب لإبعاد القلق من عدم كفائتي الإجتماعية
  • Sénateur, les évaluations psychologiques d'Edgar Roy n'ont pas révélé une quelconque inaptitude.
    سيناتور , التقيمات النفسية لأدجار روى لم تُعطى اى مؤشرات او اقتراحات على انة كان غير مؤهلاً بأى شكل من الاشكال
  • Il ne l'a pas fait et a envoyé des documents attestant de son inaptitude temporaire au service.
    إلا أنه لم يلبِ الاستدعاء، بل أرسل عدداً من المستندات التي تشهد على عجزه مؤقتاً عن الخدمة.
  • Mais une fois que vous faites abstraction du Mossad et de son inaptitude à apprendre les expressions, elle est bien.
    و لكن، تعلم، بمجرد أن تتخطى تأثير ماضيها في الموساد و عدم قدرتها على فهم .المراجع الثقافية، إنها رائعة
  • Vu que votre inaptitude flagrante me donne envie de me suicider, j'ai amené mes meilleures dernières années pour vous aider.
    حسناً ياجماعة بسبب انعدام كفائتكم الفظيعة والتي تجعلني أخسر رغبتي في العيش
  • On a signalé à des organisations féminines que des grossesses répétées pouvaient entraîner des licenciements pour inaptitude, mais cette question doit être examinée plus en détail.
    وعلى الرغم من أن هذه المسألة تحتاج إلى مزيد من الدراسة فإن المنظمات النسائية قد أُبلغت بأنه من الممكن أن يكون الحمل المتكرر سبباً للطرد بسبب عدم الكفاءة.