NEU: Verb Konjugationen - alle Zeitformen, Adjektivdeklination, Pluralformen; Akkusativ, Dativ und Genitiv, optimierte Suche mit Wortstamm.
Textbeispiele
-
Et peut être une mondaine dévoyéeوربما بعض الاجتماعات الفاسده,
-
Les motivations des terroristes, bien que dévoyées, sont toujours politiques.ودوافع الإرهابيين، مهما كانت مضللة، تظل دائما سياسية.
-
La force d'une foi dévoyée est toujours une force.قوة الايمان المضلل تظل قوة
-
Ses intentions ont pu être quelque peu dévoyéesنواياها ضُللت قليلاً - قليلاً ؟ -
-
Un capitaine dévoyé sur un sous-marin nucléaire.لديك قبطان متمرد على غواصة نووية
-
La notion de consensus est dévoyée et c'est ce qui entrave notre travail.فقد أسيء استخدام فكرة توافق الآراء، وذلك يعوق عملنا.
-
Mais il faut aussi s'attaquer aux causes qui se trouvent à l'origine d'un comportement aussi dévoyé.ولا تزال مشاكل الفقر والجوع والمرض والأمية وتدهور البيئة تقض مضجعنا.
-
Qu'il s'est dévoyé dans cette forêt. Le fleuve peut faire cet effet..وأنّه أضاع نفسه هناك - .النهر يفعل ذلك في بعض البشر -
-
La Commission ne doit pas se dévoyer et devenir une enceinte de débats académiques.وعلى لجنة بناء السلام ألا تصبح هيئة للمناقشات الأكاديمية.
-
Si la Division est vraiment dévoyée, tu n'as pas le choix.إذا حادت "الشعبة" حقاً فليس لديكِ خيار