NEU: Verb Konjugationen - alle Zeitformen, Adjektivdeklination, Pluralformen; Akkusativ, Dativ und Genitiv, optimierte Suche mit Wortstamm.
Textbeispiele
-
Ces réponses ne sont donc pas uniformisées.وهكذا، فإن الردود غير موحدة.
-
Le débat interactif bénéficierait d'une procédure uniformisée.وسيكون توحيد الإجراء مفيدا للنقاش التفاعلي.
-
• Uniformiser et harmoniser l'usage des noms géographiques;*** يجري إصدار النص الكامل للورقة باللغة الانكليزية فقط بوصفها الوثيقة E/CONF.98/13/Add.1.
-
Les informations et les données doivent être uniformisées.ينبغي توحيد المعلومات والبيانات.
-
• Présentation des cartes uniformisées et de grande qualité;• مخططات عامة للخرائط مصممة تصميما متناسقا وذات جودة عالية
-
L'artisanat, dans un monde uniformisé, fait qu'un homme est unique.مصنوعة يدوياً ,مكونات حرفية ,تضع الرجل بغض النظر في عالم سابق التجهيز
-
Système uniformisé de comptabilisation et de budgétisation des dépenses de sécuritéألف - إدارة السلامة والأمن
-
Le FNUAP définira un format uniformisé de planification et de prestation conjointes de l'assistance technique.وسيضع صندوق السكان صيغة متماسكة للتخطيط المشترك ولتقديم المساعدة التقنية.
-
Dans quelle mesure peut-on uniformiser les mandats tout en respectant le principe d'indépendance?إلى أي مدى يمكن توحيد الولايات مع الإبقاء على امتثالها مبدأ الاستقلالية؟
-
Système uniformisé de comptabilisation et de budgétisation des dépenses de sécuritéإطار الميزنة والمحاسبة الموحد للنفقات المتصلة بالأمن