Textbeispiele
  • Le cas paradigmatique de la signature est le nom du signataire, écrit de sa propre main, sur un document papier (signature “manuscrite”).
    وتتمثّل الحالة النموذجية للتوقيع في وجود اسم الشخص الموقِّع، مكتوبا بخط يد الموقِّع نفسه، على مستند ورقيّ (أي توقيع "مكتوب بخط اليد" أو "مخطوط").
  • M. Sanderberg. (Brésil) (parle en anglais) : L'Holocauste juif est le cas paradigmatique de l'Holocauste, un crime auquel manquait jusqu'alors une définition et qui ne laissait aucune place à un recours juridique.
    السيد ساردنبرغ (البرازيل) (تكلم بالانكليزية): إن المحرقة اليهودية نموذج تطبيقي للإبادة الجماعية، جريمة لم يكن لها في ذلك الوقت تعريف ولم تسمح باللجوء إلى القانون.
  • Cette question doit être abordée en même temps que les accords issus de la Déclaration du Millénaire et du Consensus de Monterrey, de manière à approfondir le glissement paradigmatique dans la théorie du développement.
    وقال إن المسألة تحتاج إلى التحرك في اتجاه اتفاقات الإعلان بشأن الألفية وتوافق آراء مونتيري، مما يعمق تحول النموذج في الفكر الإنمائي.
  • Le cadre conceptuel des programmes précédents oscillait entre la lutte contre la pauvreté extrême et la défense de la santé sexuelle et procréative, révélant ainsi une « tension paradigmatique et conceptuelle ».
    - ويتراوح الإطار المفاهيمي للبرامج السالفة بين ”مكافحة الفقر المدقع“ و”حماية الصحة الجنسية والإنجابية“، مما يؤكد وجود ”تنازع يتصل بالصيغ والمفاهيم“.
  • Les contraintes expérimentées dans le cadre des efforts concertés de l'ONU et de l'Union africaine pour la stabilisation du continent africain illustrent de façon paradigmatique l'ampleur des défis à relever pour optimiser le partenariat entre l'ONU et les organisations régionales dans le domaine de la prévention et du règlement des conflits et de la consolidation de la paix dans le monde.
    والقيود التي برزت في سياق جهود الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي لإحلال الاستقرار في القارة الأفريقية، تظهر بصورة واضحة وملموسة نطاق التحديات التي يتعين التغلب عليها، لتعزيز الشراكة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في مجال منع نشوب الصراع وتسويته، وكذلك في مجال بناء السلام في كل أنحاء العالم.