Textbeispiele
  • Dépensez judicieusement.
    لا تنفقها فى مكان واحد
  • Investis judicieusement.
    على الرحب
  • Un suivi est fort judicieusement prévu.
    ومن الحكمة متابعة هذا البرنامج.
  • Nécessité de choisir judicieusement des indicateurs 15
    وتزيد هذه الاختلافات من صعوبة التواصل باستخدام لغة مشتركة فيما بين منظمات الأمم المتحدة.
  • Choisissez judicieusement, la fortune vous sourit.
    اختر بحكمه , يبتسم لك الحظ .
  • Nos arguments portent judicieusement sur nos capacités limitées.
    وكانت حججنا في هذه المسألة تتركز حول نقص قدراتنا.
  • Les dirigeants de toute démocratie sont tenus de prouver que l'argent du contribuable est judicieusement dépensé.
    وفي أي ديمقراطية، يجب أن يكون القادة قادرين على أن يبرروا أن أموال شعبهم تنفق حقا على نحو جيد.
  • Son mandat a été judicieusement modifié l'année dernière, élargissant ainsi considérablement le nombre de bénéficiaires potentiels.
    وتم تعديل ولاية الصندوق على نحو حكيم العام الماضي، مما وسع بالتالي بشكل كبير عدد المستفيدين المحتملين.
  • Il est donc impératif que les ressources de l'Organisation soient utilisées judicieusement.
    ولذا، فإن من الضروري استخدام موارد المنظمة على نحو حصيف.
  • De nombreuses voix nous ont judicieusement exhortés à ne pas oublier.
    وتطالبنا أصوات عديدة عن حق بألا ننسى، ولكن مثل هذه الأصوات لا تلقي بالذنب على أجيال الحاضر.