dugong {animaux marins}
Textbeispiele
  • Le dugong fait partie des espèces mentionnées à l'annexe II de la Convention de Bonn.
    والأطوم مدرج في التذييل الثاني للاتفاقية.
  • Aujourd'hui elle a du dugong frais et elle appelle ça une autopsie.
    .واليوم تغضبُ هي وتدعوة مخلفات تشريح
  • Selon l'Arabie saoudite, ces pertes englobent 57 dauphins souffleurs, 13 baleines à bosse, 1 marsouin de l'espèce sans aileron, 14 dugongs et 8 autres cétacés non identifiés.
    وتفيد السعودية بأن هذه الأعداد التي هلكت تشمل 57 دلفيناً، و13 من الحيتان الحدباء، وخنزير بحر واحد بدون زعنفة، و14 أطوماً، وثمانية أنواع غير محددة من الحيتان.
  • Comme suite aux demandes de la Conférence des Parties à la Convention, et sous la direction des Gouvernements australien et thaïlandais, un mémorandum d'accord et un plan de conservation et de gestion du dugong devraient être ouverts à la signature au cours du troisième trimestre 2007.
    وإثر تقديم طلبات من مؤتمر الأطراف في اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة، وبقيادة حكومتي أستراليا وتايلند، يتوقع أن يفتح باب التوقيع على مذكرة تفاهم وخطة لحفظ الأطوم وإدارته في الفصل الثالث من عام 2007.
  • Le secrétariat conjoint de la Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des ressources côtières de la région de l'Afrique de l'Ouest et du Centre (Convention d'Abidjan) et de la Convention pour la protection, la gestion et la mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique orientale (Convention de Nairobi) a aidé les centres de coordination régionaux de la Convention de Nairobi à Mahé, Seychelles, à entreprendre plusieurs activités, notamment l'examen des rapports de gestion intégrée des côtes dans la région de l'Afrique orientale, la mise au point des rapports sur les dugongs et la coordination des rapports du Groupe spécial sur les récifs coralliens.
    قامت الأمانة المشتركة لاتفاقية التعاون لحماية وتطوير البيئة البحرية والساحلية لمنطقة غرب ووسط أفريقيا (اتفاقية أبيدجان)، واتفاقية حماية وإدارة وتطوير البيئة البحرية والساحلية لمنطقة شرق أفريقيا (اتفاقية نيروبي)، بدعم اتفاقية وحدات التنسيق الإقليمية التابعة لاتفاقية نيروبي والموجودة في ماهي، سيشيل للاضطلاع بالعديد من الأنشطة، بما في ذلك استعراض تقارير الإدارة الساحلية المتكاملة في منطقة شرق أفريقيا.