Textbeispiele
  • Me retumba la cabeza.
    رأسي يألمني
  • (Trueno retumba) Lo siento.
    أنا آسف
  • Y el conjunto retumba en tu cabeza
    * والإيقاعات والطبول تضرب بداخل رأسك *
  • La música blasfema, retumba en mi mente
    وأصداء التجديف لا زالتْ في أسمعها في عقلي
  • 25 East halstead calle. [Retumba Siren] [Bocinazo Horns]
    "شرق شارع "هالتسيد
  • "Como retumba el cielo, y se crea un trueno."
    "مثل تحرك السماء, يُحدث رعداً"
  • El sonido del acero retumba por los pasillos del Olimpo, ¿o no?
    صراح الحديد يرن خلال قاعات الأوليمبس ، أليس كذلك؟
  • Cada noche, en mis sueños... el grito de mi hija moribunda... retumba en mi cabeza.
    كل ليلة في أحلامي صراخ إبنتي وهي تموت صداه يتردد في رأسي
  • la adrenalina sube a mil, la cabeza te retumba, que parece que te va a estallar en el casco, y no oyes nada.
    وترتفع نسبة الأدرينالين وتحس كأن رأسك سينفجر ولا تستطيع سماع شيئ
  • He sido honrado y afortunado por haber jugado tanto para clubes como países... ...y puedo decirles que pararse en el campo... ...y anotar un gol en frente de 50, 70, cien mil aficionados... ...sentir que la tierra retumba debajo de ti, es impresionante.
    الأن لقد تشرفت باللعب في كلا النادي والمنتخب ويمكنني ان اخبركم الوقوف واحراز الهدف امام 50, 70, 100 الف متفرج ويمكنني ان اخبركم الوقوف واحراز الهدف امام 50, 70, 100 الف متفرج