Textbeispiele
  • Conferencista invitado en la Conferencia Magistral “Juventud y Cambios Sociales.
    دُعي لإلقاء كلمة في إطار المحاضرة الأكاديمية ”الشباب والتغيرات الاجتماعية.
  • 2000 Lucha contra la corrupción (en calidad de conferencista)
    2000 ”مكافحة الفساد“ (محاضرة)
  • He sido conferencista invitado en su clase de lingüística forense.
    لقد حاضرت كضيف في صف علم اللغة الجنائي خاصتها سابقا
  • Si lo supiera, ahora sería un conferencista muy bien pagado.
    لو كنت أعلم لكنت الآن محاضر براتب كبير
  • Genio de las matemáticas, famoso autor y conferencista.
    إنه عبقري بالرياضيات و كاتب شهير و محاضر
  • Presidente y Conferencista del Primer Seminario Internacional sobre crimen organizado y corrupción en la administración pública.
    رئيس ومحاضر في الحلقة الدراسية الدولية الأولى بشأن الجريمة المنظمة والفساد في الإدارة العامة.
  • 2000 Los derechos humanos y el cristianismo (en calidad de conferencista)
    2000 ”حقوق الإنسان والمسيحية“ (محاضرة)
  • Conferencista, Universidad Rafael Landivar sobre la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, Ciudad de Guatemala, 26 de julio de 2004.
    محاضر، جامعة رافائيل لانديفار، بشأن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، غواتيمالا العاصمة، 26 تموز/يوليه 2004.
  • Ponente conferencista internacional sobre “Suspensión del juicio a prueba”, United States Information Service, Buenos Aires, 15 y 16 de mayo de 1995.
    تقرير دولي عن ”وقف تنفيذ الحكم والمراقبة“، دائرة شؤون الإعلام للولايات المتحدة، بوينس آيرس، 15 و 16 أيار/مايو 1995.
  • En esas reuniones la Federación tomó la iniciativa en materia de organización, aportación de conferencistas y publicaciones y financiación de la participación.
    وفي هذه الاجتماعات، اتخذ الاتحاد الدولي زمام المبادرة في تنظيم المؤتمرات وتقديم المحاضرات وتوفير المنشورات وتمويل المشاركة فيها.