-
Instrumentación de las prioridades y los objetivos
رابعاً - تنفيذ الأولويات والأهداف
-
No hay instrumentación dentro de las arterias.
لا وجود للأجهزة داخل الأوردة
-
las instrumentaciones no muestran nada mal.
الأجهزة تظهر أن لا شيء خطأ
-
Su instrumentación es una responsabilidad compartida de todos nosotros: gobiernos, organismos internacionales y sociedad civil.
لذلك السبب أصبح تنفيذ الاتفاقات الدولية بشأن الموضوع ملحا بصورة متزايدة.
-
Tenemos instrumentación limitada y navegación básica, pero hay algo atrapado en la hélice.
لدينا أجهزة محدودة وملاحة بدائية ولكن شيء ما يعطل المروحة
-
Gráfico 9 Percepción del PNUD como asociado crítico en la instrumentación de las distintas prioridades, por asociado
الشكل رقم 9
-
En los próximos meses, el Grupo redoblará su actividad para promover la instrumentación de distintas propuestas de reforma.
وسوف يكثف الفريق في الأشهر القادمة جهوده لتعزيز تنفيذ شتى مقترحات الإصلاح.
-
La protección de la población civil representa un creciente desafío para la instrumentación del derecho internacional, de los derechos humanos y del derecho internacional humanitario.
حماية المدنيين تحد متعاظم في تنفيذ القانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.
-
Informe nacional de México sobre medidas aplicadas para la instrumentación del estudio de las Naciones Unidas sobre la educación para el desarme y la no proliferación
تقرير وطني من المكسيك عن التدابير المتخذة للاستفادة من دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار
-
En breve haremos una contribución no etiquetada a la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, destinada a la instrumentación de programas de asistencia en el Pakistán.
وسنقدم قريبا مساهمة تم تخصيصها لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بغرض تنفيذ برامج المساعدة الإنسانية في باكستان.