-
¿Las implicaciones de tu inactividad?.
هل تعلم ما سيحدث إذا لم تتدخّل؟
-
La juventud: desempleo, inactividad y educación
الشباب: البطالة والخمول والتعليم
-
Me encanta estar cerca de esa inactividad.
أَحبُّ أنْ أكُونَ قَريبة من التكاسلِ.
-
Mi mente se rebela contra la inactividad. Necesito problemas, trabajo.
فعقلي يرفض التفكير، ولكن إذا وجدت .مشكلة حقيقية فقد يعود للعمل
-
¿Dices que el amarillo es un período de inactividad?
أتخبرني أن الأصفر، فترة سكونه؟
-
Es sólo un poco de tiempo de inactividad, mr. Zigic.
أنه فقط قليلا من وقت .التوقف , سيد زيجيتش
-
El riesgo de inactividad en las zonas de concesión de explotaciones de oro
مخاطر الخمول في مناطق امتيازات التنقيب عن الذهب
-
El desempleo y la inactividad se han convertido en problemas serios en las zonas rurales.
أصبحت البطالة وعدم النشاط مشكلتين حادتين في المناطق الريفية.
-
Cada vez resulta más difícil justificar un prolongado período de inactividad en la Conferencia de Desarme.
ومن العسير بشكل متزايد تبرير فترة طويلة من الخمول في مؤتمر نزع السلاح.
-
Fue al cajero, pero después de 1 minuto de inactividad, se tragó la tarjeta.
،أدخل بطاقة الصراف الآلي الخاصّة به ،ولكن بعد حوالي دقيقة من الخمول