-
Ella tiene disociación atrioventricular.
هناك تهتك في البطين بيت هل هي - اتروبين -
-
La disociación solo funciona durante un tiempo.
التفريق بين أمور الحياة يعمل لفترة معينة
-
Suena a que hacías... ...lo que llamamos disociación.
انه يبدوا كما نسمينه العُزلة
-
Esta explosión es la que desencadenó su disociación.
هذا الانفجار هو ما تسبب بانفصاله
-
¿Has compartido alguna de estas disociaciones con Paul?
مع (بول)؟ حسناً، لا ، نحن بخير
-
Está experimentando una disociación patológica y puede creer que está en situación de combate.
انه يعانى من انفصال مرضى و ربما يعتقد انه فى ساحة قتال
-
Un caso grave de disociación, separación de su verdadero yo emocional.
بحالة حرجة من إنفصام العقل مُنفصلة تماماً عن ماهيتها العاطفية
-
La disociación patológica es uno de los indicadores de síndrome complejo aunque Dolan lleva en el país seis años.
الانفصال عن الواقع احدى علامات اضطراب ما بعد الصدمة " على الرغم من كون " دولان فى الولايات المتحدة ل 6 سنوات
-
Padecía de disociación mental y se sentía de nuevo presente en el trauma que experimentó y mostraba una tendencia suicida creciente.
كما أنها تعاني من انفصام عقلي وينتابها إحساس بأنها لا تزال في حالة الصدمة النفسية التي تعرضت لها.
-
Al mismo tiempo, sin embargo, su función se ha visto restringida por la falta de oportunidades de inversión y los “mecanismos de disociación” limitados (un resultado de los mercados de capital subdesarrollados).
وفي الوقت ذاته، فإن دوره الحقيقي مع ذلك ما برح محدودا بالنظر إلى الافتقار إلى الفرص الاستثمارية و ”آليات الخروج“ المحدودة (نظرا للأسواق الرأسمالية النامية بقدر أقل من اللازم).