-
Tiene que pitar eso.
عليك إتخاذ هذا القرار
-
Pitare mi silbato como tal...
... سأقوم بضرب صفارتى كهذه
-
Uno debería saber cuándo pitar...
...المرء يجب أن يعرف متى يضرب البوق
-
¡Buen trabajo, Vinny Pitaro! - ¡Vinny!
(عملٌ جيد، (فيني بيتارو
-
Hey, ¿no me has oido pitar?
ألم تسمعيني و أنا أزمّر؟
-
Está bien. Dar una... Pitaré seis veces.
...حسناً، لأبعث بإشارة .سأضغط على بوق السيّارة ستّة مرّات
-
¿Cuatro veces? - ¿Puedes pitar una vez? - ¿Bromeas?
أقل إزعاجا؟ أضغط البوق أربعة مرّات؟ - هل بوسعك أن تضغطه مرّة واحدة؟ -
-
- Lo único que hace es pitar. - Pues devuélvemelo.
كل دقيقـة يظهر صـوتاً - أرجعــه لي إذن -
-
Si salgo de la cocina el dispositivo de mi tobillo pitará.
أذا غادرت المطبخ سوار كاحلي سيصدر صوتا (سوار الكاحل الذي يوضح على كاحل المتهم الذي يكون تحت المراقبة)
-
Muchos de mis amigos ayudaron con el cifrado, gente ayudando en el terreno de esos países validando las claves SSL y certificarlas y realmente les mostró cómo subvertir su gobierno y llegar a ser libre. entonces Telecomix comenzó a ... pitar conexiones en Internet, conexiones de acceso telefónico.
,العديد من أصدقائي ساعدوا بالتشفير ,ساعدوا الناسَ على الأرض في تلكَ البلدان ,التأكّد من صحّةِ مفاتيح مآخذ التوصيل و الشهادات