-
El control de constitucionalidad se ejerce por el Tribunal Constitucional.
والمحكمة الدستورية هي المختصة بمراقبة دستورية القوانين.
-
Disposiciones constitucionales y vigilancia de la constitucionalidad de las leyes
أولا - الأحكام الدستورية والرقابة الدستورية على القوانين
-
• La constitucionalidad de las leyes, los tratados y los acuerdos internacionales;
* دستورية القوانين والمعاهدات والاتفاقات الدولية؛
-
Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.
وموقفنا هذا موقف مبدئي يستند إلى دستورنا.
-
— Las disposiciones constitucionales y la vigilancia de la constitucionalidad de las leyes;
• الأحكام الدستورية والرقابة الدستورية على القوانين.
-
La constitucionalidad de la Ley de Asistencia Asequible ha sido cuestionada ...
في دستورية قانون الرعاية بأسعار معقولة ....وقد طعن
-
La Corte ha establecido la constitucionalidad de la Convención con respecto a la ley mediante la cual se ratificó.
وقد سَجَّلَت المحكمةُ دستوريةَ الاتفاقية فيما يتعلق بالقانون الذي صُدِّق عليها بموجبه.
-
d) El examen minucioso de la constitucionalidad de las facultades que confiere la Ley contra el terrorismo de 2001;
(د) إخضاع السلطات الممنوحة بموجب قانون مكافحة الإرهاب لعام 2001 للرقابة الدستورية الحذرة؛
-
2) "la constitucionalidad del derecho sobre la pena de muerte es una cuestión que incumbe al Estado Parte.
"(2) أن دستورية قانون عقوبة الإعدام مسألة تقررها الدولة الطرف بنفسها.
-
El Consejo Constitucional es el tribunal que determina la constitucionalidad de las leyes, los tratados internacionales y los reglamentos de las asambleas, antes de su puesta en vigor.
والمجلس الدستوري هو الحكَم في مدى دستورية القوانين والمعاهدات الدولية واللوائح الداخلية للبرلمان قبل تنفيذها.