Textbeispiele
  • "La vicepresidenta aplaude la compactación de mierda".
    "نائبة رئيس تصفق لهراء شركتنا
  • Los principales problemas de la degradación de las tierras en Egipto tienen que ver con las restricciones hidrológicas que causan anegamiento, salinidad y alcalinidad, restricciones físicas como el deterioro de la estructura y la compactación de los suelos, y restricciones biológicas causadas por la disminución de la materia orgánica de los suelos que conduce a la reducción de la fertilidad de los suelos.
    وتتصل مشاكل تردي الأراضي الأساسية في مصر بقيود متعلقة بالمياه تسبّب التشبع بالمياه وارتفاع نسبة الملوحة والقلوية ومشاكل فيزيائية من قبيل تدهور بنية التربة وتراصّها، ومشاكل بيولوجية يسببها انخفاض المادة العضوية في التربة مما يؤدي إلى تدني خصوبتها.
  • El informe se centró en las tierras salinas y sódicas, aunque otros procesos muy importantes de la degradación de la tierra en Kenya incluyen la disminución de la fertilidad, la acidificación y la toxicidad por aluminio de los suelos, la disminución de la materia orgánica, la erosión eólica e hídrica y la compactación de los suelos.
    ركزت الدراسة على ملوحة الأراضي وتشعبها بالصوديوم، ولكن عمليات التردي الأخرى الفائقة الأهمية في كينيا تشمل انخفاض الخصوبة وتحمض التربة وتسممها بالألمنيوم وانخفاض المادة العضوية والانجراف الريحي والمائي وتراص التربة.
  • Entre los métodos de cultivo que se sabe que son efectivos para evitar que se dañen las semillas y los cultivos, se incluyen: la rotación de cultivos (alfalfa, frijol de soya y trébol), en que para reducir la gravedad de la infestación y mantener niveles de plagas bajos es necesario rotar cada año los cultivos, alternando granos pequeños con especies no receptoras; la selección y monitoreo del sitio para determinar la presencia del gusano de alambre; el barbecho, privando de alimento al gusano de alambre dejando el campo en barbecho durante algunos años, antes de volver a sembrar; el replante con un cultivo resistente como el trigo sarraceno o la linaza; la siembra oportuna, procurando plantar en condiciones de temperatura más elevada y ambiente seco, por lo general cuando la temporada está más avanzada, sobre todo en el caso de granos pequeños, en que las larvas se encuentran a mayores profundidades en el suelo, lo que da a las semillas y a los renuevos mayores posibilidades de sobrevivir; el cultivo poco profundo ayudará a que las crías mueran de inanición, los huevos queden expuestos a predadores y las larvas dañadas; y la compactación del suelo para impedir que el gusano de alambre se desplace (CCA, 2006).
    ومن بين الأساليب الزراعية المعروف حالياًّ أنها فعّالة في منع إلحاق الضرر بالبذور والمحاصيل ما يلي: الدورة الزراعية (فصفصة، فول الصويا، برسيم)، حيث ينبغي تَناوُب زراعة البذور الصغيرة مع أنواع غير مضيفة كل سنة لتقليل حدَّة الإصابة بالآفات والمحافظة على انخفاض مستوياتها؛ وينبغي اختيار المواقع ورصدها لتقرير ما إذا كانت توجد دودة سلكية؛ وترك الأرض بوراً لتجويع الدودة السلكية بترك الأرض بوراً بضع سنوات ثم تُستأنَفُ زراعتها؛ إعادة زراعة الأرض بمحاصيل مقاومة كالحنطة السوداء والكتّان؛ توقيت رش البذور وزرعها، محاولة الزرع في مناخ دافئ وجاف، يكون عادةً في وقت متأخر من الموسم للبذور الصغيرة حين تكون اليرقات في مواقع أعمق من التربة، وإعطاء البذور فرصة أكبر للبقاء حية؛ الزراعة الضحلة لتجويع اليرقات الحديثة الولادة، وتعريض البيوض للافتراس، وإتلاف اليرقات؛ وضغط التربة لإعاقة تحركات الدودة السلكية (لجنة التعاون البيئي لأمريكا الشمالية، 2006).