-
Deja tu "chi" volver a su cauce
فقط دعي "تشي" يتولى الأمر
-
Además, las aguas volverán a su cauce.
على كل حال الأمور ستتغير
-
Siga el cauce del antiguo río.
.تابع مجرى النهر القديم
-
No es nada bueno. Ese es el cauce del río.
ليس هذا جيّداً، إنّه قاع النهر
-
Y aunque no tenemos un cauce, aún podemos estar agradecidos
وعلى الرغم من أننا لم نحصل على bankful ، يمكننا أن نكون شاكرين لا يزال
-
No, la hemos devuelto a su cauce natural.
كلا، بل أعادنا حياته إلى المسار الطبيعي
-
b) La frontera se encuentra en el medio del cauce principal (el cauce de mayor volumen) y discurrirá con arreglo a cualquier cambio de posición de la línea media del cauce principal;
(ب) الحدود هي وسط المجرى الرئيسي (المجرى الأكبر حجما) وهي تتحرك وفقا لأي تغيير في موقع وسط المجرى الرئيسي؛
-
c) La línea media del cauce principal definida en el párrafo b) supra no se demarcará;
(ج) لا يرسم وسط المجرى الرئيسي، كما هو محدد في الفقرة (ب) أعلاه؛
-
Dichas reuniones han aportado un cauce para el diálogo en un momento delicado.
وهذان الاجتماعان وفّرا قناة حيوية للحوار في وقت حساس.
-
El cauce de la batalla no gira por un simple mercenario.
مصير المعركة لم يتغير عن طريق فرقة من المرتزقة