-
Me vas a mimar.
مع عداد الخُطى
-
¿Yo? No soy de mimar.
أنا,لست من النوع المدلل
-
¿Sabe?, mimar a los que tienen problemas,
الطريقة التي تدافعين بها عن أصحاب القدرات
-
¿Es mi trabajo mimar a mis empleados?...
..إنها وظيفتي أن أقود موظفيني - .موظفيني أنا -
-
Realmente sabes como mimar a tu hombre.
أنتَ تعرف حقاً .كيف تدلل رجلكَ
-
Realmente sabes cómo mimar a una chica.
رائع، أنت حقًا تعرف كيف تغازل فتاة
-
Chico, la manera de mimar a los niños de hoy.
عجباً للطريقة التي يدللون بها الأطفال هذه الأيام
-
Marnie, no la puedes mimar de esa forma.
يا(مارني) لايمكنك ان تعتنين بها هكذا
-
No nos quedaremos aquí a mimar al muchacho.
لن نبقى هنا لنحرس الطفل المدلل
-
Se abrió como un bebé en mimar a día, ¿no?
وهي تنفتح مثلما يفتح الطفل ذراعيه لأبيه،....أليس كذلك؟