Textbeispiele
  • Quizá pueda hacer el destete un poco más fácil.
    ربما يمكنني أن أسهل الأمر عليك قليلاً بالفطام
  • A dosis de 1.000 mg/kg, la mayoría de los cachorros murieron antes del destete.
    وقد ماتت معظم الفئران الرضع قبل الفطام عند جرعة 1000 ملغم/كغ.
  • Después de eso, él la inició en ella con un serio régimen de drogas anti-psicóticas cuando la destetó (hacerse valer por uno mismo) hace algunos años
    بعد ذلك أخضعها لعلاج صارم بالأدوية المضادة للذهان وقد أوقف هذا العلاج منذ بضع سنوات
  • Este programa se basa en la realización de actividades centradas en la promoción de medidas preventivas, que consisten principalmente en el fomento de la práctica de la lactancia materna; la difusión de mejores prácticas de destete; y el acceso a un mejor conocimiento de las medidas de higiene general y alimentaria.
    يرتكز هذا البرنامج على تطوير أنشطة تتمحور حول تعزيز التدابير الوقائية وتتمثل أساساً في تشجيع ممارسة الرضاعة الطبيعية، ونشر أفضل ممارسات الفطام، واكتساب معرفة أفضل بتدابير النظافة العامة والغذائية.
  • Esas medidas han permitido incluir determinados hospitales, centros de maternidad, pequeñas y medianas empresas, centros y puestos de salud en la categoría de “hospitales amigos del niño” y divulgar prácticas convenientes de lactancia y destete a fin de reducir la incidencia de la malnutrición.
    ولقد أمكن رفع مستوى بعض المستشفيات والمستوصفات وجهات رعاية الأم والطفل ومراكز ومواقع الصحة إلى مستوى ”المستشفيات الصديقة للطفل“، فضلا عن تعميم ممارسات الإرضاع والفطام السليمة من أجل الحد من انتشار سوء التغذية.
  • Introducción en la alimentación de las leguminosas ricas en proteínas: Formación de 282 grupos femeninos en materia de tecnología de transformación de la soja, del mucura y del maíz obatampa y la extracción de aceite de palma y de cacahuate (sombara, café, mostaza, queso, harina de destete, pan, bizcocho, guisado etc.); Formación de 28 grupos femeninos en materia de alfabetización funcional; Formación de 52 grupos femeninos en materia de cálculo de ingresos y beneficios, autopromoción y gestión de las existencias; Formación de 17 grupos femeninos en materia de salud nutricional e higiene alimentaria, en colaboración con el Ministerio de Salud: (Alimentarse bien en la aldea, beber agua potable en la aldea); Formación de nueve centros de salud en materia de incorporación de la harina de destete enriquecida con maíz obatampa y soja, en colaboración con los centros de salud y la organización SG 2000; Formación de más de 75.000 familias y universidades en materia de hogares mejorados; Formación de 47 grupos en materia de extracción de sal solar y de salina mixta; Formación de 96 grupos de criadoras con 1.479 adherentes; Establecimiento de 9 asociaciones que actúan en el ámbito de la avicultura y la cría de pequeños rumiantes; Establecimiento de un punto de venta de leche en Koumbiaet y formación de los miembros; Construcción de 17 gallineros y formación de los propietarios; Formación de 21 mujeres auxiliares en salud animal;
    ▪ تشكيل 17 تجمعاً نسائياً بشأن الصحة التغذوية والصحة الغذائية بالتعاون مع وزارة الصحة (تحسين التغذية في القرية وشرب المياه النظيفة في القرية)؛
  • Los logros obtenidos son, entre otros, los siguientes: Formación de todo el personal directivo del Servicio Nacional de Promoción Rural y Extensión (SNPRE) (1.200 funcionarios directivos) en materia de análisis social y de género, en colaboración con el Banco Mundial, en 1998; Viajes de estudios en el interior y en la subregión de 18 grupos femeninos, en colaboración con la organización no gubernamental Sasakawa Global 2000 (SG 2000); Formación de 8 grupos femeninos para la producción de semillas; Formación de 130 grupos femeninos en materia de tecnologías de transformación y conservación de la mandioca: (attiéké, gari, almidón, koya, hamburguesas, cossette, secado de las hojas); Formación de 75 grupos femeninos en materia de tecnología de transformación y conservación de las frutas (jugo, secado, jarabe, néctar, salmuera, dulce); Formación de 78 grupos femeninos en materia de tecnología de transformación y conservación de las legumbres (dulce, puré, salmuera, secado); Formación de 78 grupos femeninos en materia de tecnología de transformación y conservación de los cereales (fonio, precocido, desecación, harinas de destete, harinas enriquecidas).
    ▪ رحلات دراسية في الداخل وفي المناطق الفرعية للتجمعات النسائية الثمانية عشرة بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية؛