la lacra f
Textbeispiele
  • Hemos sufrido esa lacra transfronteriza durante casi 25 años.
    فقد عانينا من هذا البلاء الذي يتلقى التشجيع عبر الحدود لمدة 25 عاما تقريبا.
  • Representa a todas estas lacras, menos a Ehrmantraut.
    إنّه ينوب عن جميع اولئك الحمقى (باستثناء (ايرمنتراوت
  • Dada la proliferación de los barrios marginales, África era una lacra en la conciencia del mundo.
    وبسبب تكاثر الأحياء الفقيرة بها، أصبحت أفريقيا ندبة في ضمير العالم.
  • En Letonia la prostitución no está prohibida pero se considera una lacra social.
    وتغادر نسبة 99 في المائة منهن بإرادتهن الحرة وبتفهم كامل لقرارهن.
  • Y antes de que lo apresaran sus enemigos... ...me pidió pluma, papel, tinta y lacre.
    وقبل أن يأخذوه أعداؤه طلب مني، ريشة، ورقة، حبر، وشمع للختم
  • Así nos libraremos de esa lacra y podremos construir algo más.
    مما يترك لك فترة راحة وفترة حكم ثانية لعمل شيء ما
  • Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.
    كما أن التعاون الدولي أساسي لمكافحة الفساد.
  • Se supone que deberías tomarte tus pastillas en vez de vendérselas a estas lacras.
    يفترض عليك أن تتناول أدويتك لا أن تبيعها إلى هؤلاء الحثالة
  • En ese sentido, es una señal positiva de la comunidad internacional para con los países más afectados por esa lacra.
    وهو بهذا المعنى يمثل علامة إيجابية من المجتمع الدولي لأكثر البلدان تأثرا بهذا البلاء.
  • Juntos, el Ecuador y el Perú protegerán a sus poblaciones, especialmente a las indígenas, de la lacra de las minas.
    وبوسع إكوادور وبيرو معا حماية سكانهما، ولا سيما السكان الأصليون، من كارثة الألغام.