Textbeispiele
  • - Si usted se rehusara a obedecer- - No voy a rehusarme.
    ...الرفض - لن أرفض -
  • - Si usted se rehusara a obedecer-- - No voy a rehusarme.
    ... إن رفضت الإطاعة لـ - لن أرفض -
  • El Organismo tiene por norma rehusar y denunciar los registros cuando se producen.
    وتتبع الوكالة سياسة رفض هذه المطالب والاحتجاج على عمليات التفتيش هذه عند وقوعها.
  • No debí rehusar la invitación de su madre... ...y enviar los caballos antes.
    دعوة والدتكِ وإرسال الخيول هنا مُبكراً
  • No lo hace cambiar tener una chica que no se puede rehusar.
    "هل ستُغير رأيك لتأخذ فتاة لن ترفضك؟"
  • ¿No es un cambio tener una chica que no puede rehusar?
    ألا يصنع فارقا أن تحصل على فتاه لا تملك الرفض ؟
  • No lo hace cambiar tener una chica que no se puede rehusar.
    لا تقم بالتغيير لتنالَ فتاةً لا تستطيع الرّفض
  • Si me atrevo a rehusar, usted me condenaría ante toda la congregación.
    إن جرئت على الرفض ستقوم بأدانتي أمام المحفل بأسره
  • A menudo no morirá se rehusará, seguirá dentro de todos nosotros.
    غالباً لن تموت ، لكن يتم رفضها سوف تستمر في داخل كل منا
  • Filtrar el vídeo y rehusar el tratamiento indican que no tiene miedo de las consecuencias.
    كل من تسريب الشريط و رفض العلاج يدل على عدم خوفه من النتائج