el apresto m
Textbeispiele
  • Quienquiera fuera el burdo intruso, se aprestó a enfrentarlo...
    ...حيث كان مُتطفل و وقح كان يجب أن يتعامل معه -أنت
  • Se espera que ese número se incremente a medida que Rafah se apresta a funcionar las 24 horas.
    ويتوقع أن يزيد العدد مع الاتجاه إلى تشغيل المعبر 24 ساعة يومياً.
  • Cuando la UNMISET se apresta para completar su retirada, es preciso reconocer los inmensos progresos que ha conseguido desde que fuera establecida en mayo de 2002, cuando Timor-Leste alcanzó la independencia.
    في وقت تستعد فيه بعثة الدعم لإكمال عملية تقليص حجمها فإن التقدم الهائل الذي يسرته منذ إنشائها في أيار/مايو 2002، عندما نالت تيمور - ليشتي استقلالها، يجب الاعتراف به.
  • Mi país, que se apresta a firmar el Protocolo Adicional al Acuerdo de Salvaguardias de la OIEA, reitera su apoyo y su adhesión a todas las medidas dirigidas a reforzar el régimen de no proliferación.
    وإن بلدي، الذي يستعد لتوقيع بروتوكول إضافي لاتفاق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، يعيد التأكيد على دعمه لسائر التدابير الهادفة إلى تعزيز نظام عدم الانتشار.
  • El representante de Burkina Faso explica asimismo que, si bien su país no ha ratificado todavía la Convención por la lentitud de los trámites administrativos, el Parlamento se apresta a considerar un proyecto de ley a esos efectos y el Gobierno se dispone a validar un informe en que se evalúa su posible aplicación.
    وأوضح كذلك أن بلده لم يصدِّق بعد على الاتفاقية بسبب بُطء الإجراءات الإدارية، وقال إنه سيتم إبلاغ البرلمان قريبا بمشروع قانون لهذا الغرض، وأن حكومته بصدد التصديق على تقرير بشأن تقييم تطبيق هذا القانون.