Textbeispiele
  • ¿Qué editor permitiría tantas imprecisiones?
    أي ناشر يسمح بهذه العدم الدقة؟
  • La imprecisión de esta definición es flagrante.
    وعدم دقة التعريف واضحة جلية.
  • Fue una extensión de imprecisiones históricas.
    أهناك الكثير من الفلفل على سلطتك؟ لا أضع الفلفل على السلطة سمعتُ ما يكفيني اجلس هناك
  • Fue una extensión de imprecisiones históricas.
    كانت مليئة بالأخطاء التاريخية
  • Y las imprecisiones no brindan respuestas.
    ولكن ما كتبه غير دقيق وعارٍ عن الصحة ولا يجب السكوت عليه
  • Asimismo, hay varias imprecisiones en el contexto del derecho internacional.
    وبالإضافة إلى ذلك، يتضمن النص عددا من الإشارات غير الدقيقة بموجب القانون الدولي.
  • Por ejemplo, Human Rights Watch declaró que la imprecisión de algunas definiciones constituía un problema.
    وقد اعتبرت منظمة رصد حقوق الإنسان (هيومان رايتس واتش) الطابع غير الدقيق لبعض التعاريف، على سبيل المثال، مشكلة.
  • La imprecisión fue deliberada para que pudiéramos ocuparnos de las cuestiones una por una.
    وتُرِكَت المسألة غامضة بصورة متعمدة كيما نناقش مسألة واحدة في وقت واحد.
  • La imprecisión de la CIM a este respecto ha originado un importante punto de controversia.
    وقد أدى عدم اشتمال اتفاقية الأمم المتحدة بشأن عقود البيع الدولي للبضائع على نص يتسم بالتحديد في ذلك الصدد إلى قدر كبير من الخلاف.
  • El término "en tu mente"... ...me molesta con su descriptiva imprecisión.
    "تعبير "في عقلك .يغيظني بخطأه التوصيفي