el coto m
Textbeispiele
  • A un coto de caza más rico.
    .إلى أرض صيد غتيه
  • Hay que poner coto a la violencia y la destrucción.
    العنف والتدمير يجب وقفهما.
  • Debe ponerse coto al reclutamiento de niños soldados.
    ويجب أن يوقف تجنيد الجنود الأطفال.
  • Esas son las personas a las que se debe poner coto.
    وهؤلاء هم الذين ينبغي كبحهم.
  • La corrupción no es coto de ningún país, ni tampoco únicamente de las organizaciones públicas.
    فالفساد ليس حكرا على أي بلد، ولا هو حكر على منظمة عامة لوحدها.
  • El fraude comercial proliferaría si no hubiera normas efectivas para ponerle coto.
    وسوف يزدهر الاحتيال التجاري في غياب قواعد فعالة لاحتوائه.
  • Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.
    فلا بد من وقف انتشار هذه الأسلحة، أولا وقبل كل شيء بالرصد الدقيق.
  • Para este su-des, el Barrio Francés es su coto de caza.
    لأن هذا الجاني الحي الفرنسي مكان للصيد بالنسبة له
  • Alguien cuyo coto de caza preferido es un hospital. ¿Por qué?
    قاتل يفضل أن يصطاد في المستشفى, لماذا؟
  • Esto podría poner coto a la repetición de las preguntas a las que deben responder los Estados.
    ويمكن لذلك أن يقلل من تكرار الأسئلة المطلوب من الدول الإجابة عليها.