Textbeispiele
  • ¡Whooo! Vamos a pulverizar a este tipo.
    .سوف نقوم بسحق هذا الرجل
  • Que una razón para pulverizar balas a él y un policía?
    أنها أحد الأسباب لتطاير الرصاص في وجه الشرطي ؟
  • Espero que sea más productivo que pulverizar los estafilínidos, porque el esprectrómetro de masas no ha mostrado nada.
    انا على امل ان تكون النتيجه مثمره "اكثر من سحق "روف الخنافس لان قياس الطيف الكتلي لا يظهر شيء
  • El Senado norteamericano ha autorizado recientemente la reanudación de la fabricación de “mininukes” o armas nucleares tácticas que se propone masificar la exterminación que ya produjeron los ensayos genocidas de Hiroshima y Nagasaki, en momentos en que la resistencia popular no sólo se hace invencible día a día, sino que amenaza con pulverizar el dogma estratégico militar del todopoderoso Pentágono sobre la posibilidad de sostener la guerra simultáneamente en dos frentes.
    وقد أذن مجلس الشيوخ في الولايات المتحدة مؤخرا بتجديد إنتاج أسلحة نووية مصغرة أو تكتيكية، يقال إنها أكثر كفاءة في القتل من تجربتي الإبادة الجماعية في هيروشيما ونغازاكي، وذلك في وقت يبدو فيه أن الثورة الشعبية ليست فقط غير قابلة للارتداد، بل أنها أيضا تهدد قوة البنتاغون غير المحدودة ذات الشقين على شن حرب على جبهتين في وقت واحد.