-
No está embrujada, inocentón.
منزلي ليس مسكون، أيّها البلهاء
-
No vayas de inocentona.
حسناً, نحن لا نتظاهر تماماً بالبراءة
-
Porque te hemos engañado, inocentón.
287 00:12:02،989 --> 00:12:04،988 إذا ما يجعلك يشعر على نحو أفضل ، 288 00:12:04،988 --> 00:12:07،987 أنا لست الحكم من تاريخ الثاني.
-
El voluntariado es para los inocentones.
التطوع للضعفاء
-
Sí, siempre pensé que era un inocentón grandote y simpático.
أجل لطاما ظننت أنه .كان مخلوقاً كبيراً مبتسم الوجه
-
Naomi no era una inocentona, pero era una persona de costumbres.
ناومي) لم تكن وردتاً خجولة) ولكن كانت معتادة على ذلك
-
Luego empecé a preguntarme, quién podía ser lo suficiente inocentón como para cuidárselos.
ثم بدأت أتسائل من سيكون حذقا كفاية ليراقبهما بالنيابة عنه؟