-
f) El menoscabo de las preferencias comerciales;
(و) تناقص الأفضليات؛
-
“[o el menoscabo del propio procedimiento arbitral]”
"[، أو يمسّ بعملية التحكيم نفسها]"
-
La resolución judicial menoscabó su reputación.
وقد مس هذا الحكم بسمعته أمام الرأي العام.
-
iii) sometiendo al estudiante a algún otro tipo de menoscabo
'3` تعريض الطالب لأي عائق آخر.
-
f) Sometiendo al empleado a otro tipo de menoscabo.”
و) إخضاع الموظف لأي عائق آخر.“
-
Medida 9. La estabilidad internacional y la seguridad sin menoscabo
الخطوة 9 - الاستقرار الدولي والأمن غير المنقوص
-
Esa circunstancia menoscabó considerablemente la objetividad y la imparcialidad de la Comisión.
وهذا الأمر قوض إلى حد بعيد موضوعيتها وحيادها.
-
Esto menoscaba su confianza y su coraje e inhibe gravemente su participación en la vida pública.
وهذا يفضي إلى تقليص ما لديهن من ثقة وشجاعة، كما أنه يُضعف، إلى حد كبير، مشاركتهن في الحياة العامة.
-
La perpetuación de esta situación menoscaba la confianza en el sistema internacional.
واستمرار هذه الحالة يقوض الثقة في النظام الدولي.
-
La insuficiente conectividad comercial menoscaba el desarrollo socioeconómico de esos países.
ويؤثّر نقص الترابط التجاري سلباً على التنمية الاجتماعية - الاقتصادية لهذه البلدان.