Textbeispiele
  • Aquí viene Mariposa, - en una arremetida. - Vamos.
    (لقد تقدَّم (الفراشة هذا غير متوقع
  • Ataque compuesto: Finta con la izquierda, arremetida con la derecha.
    الهجوم التجاوزي ، أخدعك في الجهة . اليسرى وأهجم عليك في اليمنى
  • ¡Y Desktop Dan está haciendo una arremetida desde adentro!
    . ويتقد "ديسكتوب دان" من الداخل
  • Desktop Dan está a punto de hacer una arremetida en el furlón final.
    . سيتقدم "ديسكتوب دان" في الأمتار الأخيرة
  • Expulsamos a cada espíritu impuro a cada poder satánico, a cada arremetida del infierno...
    .أطردكِ يا كلّ روحٍ نجِسة .وكلّ قوى شيطانيّة وكلّ هجوم ضار .من العدو الجهنمي
  • Terrence King ha arremetido en Twitter con los Hawk´s por la decisión de dejarle fuera esta semana.
    هاجم (تيرينس كينغ) اليوم ,(على (تويتر قرار (هوكس) بعدم إشراكه هذا الإسبوع
  • Afortunadamente, la tormenta solar perfecta ocurrió en 1859... ...cuando la única tecnología vulnerable a la arremetida era el telégrafo.
    لحسن الحظ أن العاصفة الشمسية المثالية قد حدثت عام 1859 حيث أن التقنية الوحيدة " التي تعرضت للهجوم كانت " التلغراف
  • He debilitado la organización de mi padre a tal punto... ...donde no hay forma que pueda sobrevivir a su arremetida.
    لقد أضعفت مؤسسة والدي لدرجة لا تمكنه من النجاة من هجماتهم
  • Al perder una base tras otra ante la arremetida del ejército... ...los luchadores por la libertad aumentaron sus esfuerzos... ...y sus tácticas se volvieron cada vez más radicales.
    بعد خسارة الكثير من المقرات إلى الجيش، مقاتلو الحرية زادوا من جهدهم، وأصبحوا أكثر تطرفاً في إستراتيجيتهم
  • Hoy nos sentimos optimistas en el sentido de que los países de la región son conscientes del peligro que entraña la arremetida terrorista contra el Iraq y de que no les interesa que el Iraq sea débil.
    إننا نشعر اليوم بتفاؤل بأن دول المنطقة أصبحت تدرك خطورة الهجمة الإرهابية التي يتعرض لها العراق، وأن ليس في مصلحتها أن يكون العراق ضعيفا.