Textbeispiele
  • 1.6 Conformación de grupos especializados de investigación (secuestros, terrorismo, otros).
    1-6 تشكيل أفرقة تحقيق متخصصة (بعمليات الاختطاف، والإرهاب، إلخ).
  • - Conformación de brigadas de penetración a lugares de difícil acceso.
    تشكيل فرق متنقلة للوصول إلى البلدات النائية.
  • El Japón desempeñará un papel fundamental en la conformación de la orientación futura de ese órgano.
    واليابان ستلعب دورا رئيسيا في رسم توجهات هذه الهيئة في المستقبل وتركيز عملها.
  • Esto requiere la introducción de la equidad en la conformación de la política económica internacional.
    وهذا يعني تحقيق المساواة في صنع السياسات الاقتصادية الدولية.
  • La conformación de la familia es casi idéntica a la de los Yamada.
    تكوين تلك العائلة تقريبا مطابق لآل يامادا
  • En el gráfico II figura un diagrama simplificado de esos sistemas, basado en la tecnología de conformación por estirado.
    ويرد في الشكل الثاني رسم بياني مبسط لتلك النظم يستند إلى تكنولوجيا التشكيل بالتدفق.
  • También hubo dificultades en ese sentido en las posteriores conformaciones del Tribunal Constitucional y del Consejo Nacional de la Judicatura.
    وكانت هناك صعوبات بعد ذلك أيضاً في عمليات تشكيل المحكمة الدستورية والمجلس الوطني للقضاء.
  • La conformación de la fuerza de seguridad iraquí sigue siendo una labor en curso y una prioridad de primer orden.
    ولا تزال عملية بناء قوة الأمن العراقية مستمرة وتحتل أعلى مراتب الأولوية.
  • En Colombia se prevé también el sistema de conformación dinámica de ofertas, que se asemeja al mecanismo de la subasta.
    لدى كولومبيا أيضا نظام التعديل الدينامي للعروض الذي يشبه آلية المناقصة العلنية.
  • No, Aaron, eso no es lo que estoy diciendo. Solo he estado tratando de obtener algún tipo de conformación.
    لا يا (آرون)، هذا ليس ما أقولهُ .أنا فقط أحاولُ الحصول على بعضِ المعلومات