Textbeispiele
  • Esperando para exhalar.
    "بانتظار الزفير"
  • No olvides exhalar.
    لا تنسي الزفير
  • - Carajo. ...exhalar su último suspiro.
    ... عندما تنفس النفس الأخير.
  • Al exhalar, doblemos la pierna del frente.
    هواء دعنا نَحني الساقِ الأماميِ.
  • Cuando bese a Priya.. debo contener la respiracion.. ..o exhalar?
    عندما اقبل بريا هل اتنفس داخلها او خارجها؟
  • Inhalar por la nariz y exhalar por la boca.
    تدخل الهواء من أنفك و تخرجه من فمك
  • - Respirar y exhalar. - Señor, estamos listo para entrar.
    "شهيق وزفير" - سيّدي، نحن على إستعداد للدخول -
  • ¿Qué es mejor? ¿Respirar por la nariz y exhalar por la boca... ...o respirar por la boca y exhalar por la nariz?
    ما الأفضل؟تسحب الهواء من الانف وتخرجه من الفم؟؟؟
  • A las 5:13 le romperé el cuello. A las 5:14 exhalará su último suspiro.
    .في السّاعة 5:13، سأكسر رقبته .في السّاعة 5:14، سيلفظ نفسه الأخير
  • ¿Esperas que se quede mirando a su gente morir de hambre... ...sin exhalar fuego?
    هل تتوقع ان تشاهد قومـها جائعـين دون نفـث النــار؟