Textbeispiele
  • O en una acequia en cualquier sitio.
    ..في حفرة في مكان ما
  • Parecían haberse sustituido por acequias abiertas conectadas a canales de alimentación.
    وبدت أنها استبدلت بحفر مفتوحة موصولة بقنوات فرعية.
  • Aunque tengas miedo de morir, o de morir solo, o de morir borracha en una acequia, no lo estén.
    سواءً كنتم خائفين من الموت أو الموت وحيدين أو الموت ثملين في خندق
  • ¡Ya sé! Quizá si sigo la acequia de drenaje de los baños públicos... pueda volver a encontrarles.
    عرفت ! ربما لو استطعت تتبع مسار نظام الصرف الصحي للحمامات العامة
  • Las actividades que se apoyaron con la distribución de alimentos fueron principalmente construcción de barreras vivas, acequias de laderas, construcción de reservorios, capacitaciones y otras.
    وقد تألفت الأنشطة التي دعمها توزيع الأغذية، وبصورة أساسية، من زرع السياجات من النباتات الشائكة، وبناء قنوات الري على التلال، والخزانات، والسدود، إلخ.
  • La base de datos geográfica de la UNMOVIC contiene casi un millón de características geográficas como carreteras, acequias, tierras inundadas, pozos, conductos, etc.
    وتتضمن قاعدة البيانات الجغرافية الخاصة بأنموفيك زهاء مليون معلم جغرافي مثل الطرقات السريعة وقنوات الري والأراضي المعرضة للفيضانات والآبار وشبكات الأنابيب وغيرها.