موزون {sosegada}
Textbeispiele
  • Si, me encantan las noches sosegadas. ¡Si!
    نعم ، أحب الأمسيات الهادئه
  • Quizás podamos quedarnos aquí y pasar una noche sosegada.
    أعتقد أن علينا البقاء هنا و نمضي أمسيه هادئه
  • Varios asistentes destacaron la importancia de la diplomacia sosegada en vez de la condena pública.
    ورجح عدة مشاركين الدبلوماسية الهادئة على التنديد العلني؛
  • Llevaba años sin estar tan sosegado. Y se lo debo a usted.
    حالتي الصحية أفضل ما تكون عليه .منذ سنوات، والفضل لك
  • Por último, era preciso hacer más estudios para explicar el carácter de las responsabilidades de la "capa externa" -el uso de la diplomacia sosegada y la defensa entre bastidores- haciendo hincapié en que no intervenir públicamente no constituye forzosamente incumplimiento de normas internacionales; por otro lado, la demostración de que se favorecen los derechos humanos puede ser buena para la vida empresarial.
    وأشار أخيراً إلى ضرورة القيام بمزيد من الدراسات لشرح طبيعة "الطبقة الخارجية" من المسؤوليات - أي استخدام الدبلوماسية الهادئة والدعاية المستترة - مبيناً أن عدم الالتزام علناً لا يعني بالضرورة انتهاك المعايير الدولية؛ وفي المقابل، يمكن لتقديم الأدلة على الالتزام بحقوق الإنسان أن يكون في صالح مؤسسات الأعمال.