Textbeispiele
  • Alguna información siempre es recuperable.
    بعض البيانات تكون قابلة للاستعادة
  • Al no encontrar ninguna información recuperable.
    لم أتمكن من العثور على أي معلومات يمكن استرجاعها
  • —— Recuperados y recuperables 2000-2003 Datos acumulativos 0,55
    —— الأجسام المشمولة سابقا/المستبانة في الفترة 2000-2003: النسبة التراكمية 0.14
  • ---- Recuperados y recuperables 1996-1998 Datos acumulativos 0,43
    ---- الأجسام المشمولة سابقا/المستبانة في الفترة 1996-1998: النسبة التراكمية 0.12
  • ¿Es posible que... ...hayan quedado datos recuperables en Van Horn?
    أهو ممكن أصلاً استعادة بيانات من (فان هورن)؟
  • Necesitan un entorno que es recuperable y tiene un cierto nivel de comodidad.
    يحتاجون لبيئة تدعم حياتهم و تقدم لهم مستوى ما من الراحة
  • La secretaría opina que todos esos documentos quedarían claramente definidos, indizados y etiquetados, y serían fácilmente recuperables, con la aplicación informática elaborada por la Comisión de Indemnización.
    وترى الأمانة أن جميع هذه الوثائق ستحدد وتفهرس وتصنف بشكل واضح، وسيكون من الممكن الحصول عليها بسهولة باستخدام التطبيق الحاسوبي الذي استحدثته اللجنة.
  • Todos estos datos se han introducido en bases de datos recuperables que ya son operacionales y pueden ser utilizados por la Comisión para llevar a cabo comparaciones con los datos nacionales e internacionales existentes sobre criminalidad.
    وحُفظت جميع هذه المعلومات في قواعد بيانات يمكن البحث فيها وبدأ تشغيلها مؤخرا وتستخدمها اللجنة لإجراء مقارنات مع قواعد بيانات جنائية وطنية ودولية مشابهة.
  • Asimismo, a veces no se inscriben en el registro sondas o cápsulas recuperables que se separan de un objeto espacial y regresan a la Tierra o se posan en otro cuerpo celeste.
    ولا تسجّل أحيانا أيضا المسابير والكبسولات القابلة للاسترداد التي تنفصل من جسم فضائي وتعود إلى الأرض أو تهبط على جرم سماوي آخر.
  • De ese total, se pasaron a pérdidas 0,2 millones de dólares en relación con saldos no recuperables de diversas entidades y a robos y pérdidas de dinero en efectivo, y 1,1 millones de dólares con respecto a bienes no fungibles.
    ويتعلق 0.2 مليون دولار من هذا المجموع بأرصدة غير قابلة للاسترداد مستحقة من كيانات شتى وبالسرقات/الخسائر النقدية، بينما يتعلق 1.1 مليون دولار منه بالممتلكات غير المستهلكة.