تفويضي {potestativa}
Textbeispiele
  • Si, a pesar de ello, la Comisión decidiese abordar el examen del concepto de jurisdicción universal, se sugirió que se estudiasen los diferentes tipos de jurisdicción universal, en especial si su ejercicio era potestativo u obligatorio.
    وأعرب عن اتجاه عام نحو تفضيل التمييز تمييزا واضحا بين مفهوم الالتزام بالتسليم أو المحاكمة ومفهوم الولاية القضائية الجنائية العالمية.
  • Finalmente, es necesario mencionar que, teniendo en cuenta que corresponde al Congreso la potestad genérica de desarrollar la Constitución y expedir las reglas de derecho -elaborar las leyes- y, por consiguiente, definir las conductas que considere como hechos punibles y establecer las penas correspondientes, no es potestativo del Gobierno Nacional la despenalización el aborto.
    وأخيرا فإنه من الجدير بالذكر أنه مع مراعاة أن الكونغرس هوالذي يملك السلطة العامة لتطوير الدستور وسن القواعد القانونية - وضع القوانين - وبالتالي تحديد التصرفات التي تعتبر أفعالا يعاقب عليها وتحديد العقوبات ذات الصلة فإن الحكومة الوطنية لا تملك سلطة إلغاء العقوبة المفروضة على الإجهاض,