Textbeispiele
  • ¿Terence Baladi? CBI.
    مرحباً، هل أنتَ (تيرينس بدالي)؟ معكّ مكتب "كاليفورنيا" للتحقيقات
  • Oiga. ¿Terence Baladi?
    لقد أخبرني بهذا فيما بعد
  • Sr. André Baladi, Red Internacional de Gobernanza Empresarial
    السيد أندريه بلادي، الشبكة الدولية لإدارة الشركات
  • Jason recibió un balazo para salvarnos. No es algo baladí.
    ،جايسون) قد تلقى رصاصة عنا) وهذا ليس أمرًا هينًا
  • Le dijeron a Baladi que lo tendrían el lunes en efectivo.
    لقد أكدا لـ (بدَالي) بإحضار النقود له يوم الإثنين نقداً
  • Le dijeron a Baladi que lo tendrían el lunes en efectivo.
    إذاً , أكانت الرحلة إلى "فيغاس" الحل النهائي ؟
  • Simplificando la maquinaria de ese modo se podrían conseguir también algunas economías, lo cual no es, desde luego, baladí desde el punto de vista de los Países Bajos.
    كما أن ذلك التبسيط للأجهزة ربما يسمح بتوفير بعض المال، وهو بالطبع من وجهة النظر الهولندية ليس شيئاً لا أهمية له.
  • La cuestión no es baladí ya que, fuera del límite de las 200 millas náuticas, o dentro de ese límite en los casos en los que no se ha declarado una zona económica exclusiva, si bien el Estado ribereño tiene derechos de soberanía sobre los recursos biológicos pertenecientes a especies sedentarias situadas en la plataforma continental, otros recursos biológicos están sujetos al régimen de la alta mar.
    وهذه المسألة هامة لأن الدولة الساحلية لها حقوق سيادية على الموارد البيولوجية التي تنتمي للأنواع الآبدة على الجرف القاري، خارج حدود المائتي ميل بحري، أو داخل هذه الحدود في الحالات التي لا يتم فيها إعلان منطقة اقتصادية خالصة، في حين أن موارد بيولوجية أخرى تخضع لنظام أعالي البحار.