Textbeispiele
  • Para desahogar la rabia de su fracaso.
    . لينفس عن غضب فشله
  • O desahogar la pena dejando ir el tema...
    او تخفيف ألم الفقدان
  • De desahogar su dolor... ...sus frustraciones, así que...
    لذا لم اكن اكرها لان تلك هي الطريقة الوحيدة لكي تتخلص من المها
  • Y él necesitaba un lugar donde desahogar... ...su insatisfacción con la vida.
    ...كان يحتاج مكان ليضع به إستيائه من الحياة
  • Él es quien les dio permiso. Dijo que sus hombres se van a desahogar un poco.
    .إنّه من أعطاهم الإذن - .لقد قال أن رجاله سوف ينتقمون -
  • Volveré a ser un simple cura, y desahogaré mi alma con usted.
    ... سأكون قساً بسيطاً مرة أخرة
  • Pensé que yo podría ser la persona con la cual se desahogara,
    سأكون مميزة,تعلمين ذلك
  • Ya el haberme podido desahogar ha sido de ayuda. Que tierno.
    تفريغ ما بصدري كان مساعدة كبيرة - هذا لطيف -
  • ¿Y si, en su necesidad de desahogar su alma, decide divulgar ciertos detalles sobre la muerte de un chulo?
    تفاصيل محددة عن مقتل القواد ؟