Textbeispiele
  • Vamos a flanquear la nave, superponer las arcas.
    دعينا نقترب من السقيفة نتداخل في جزء من الدائرة
  • Kono, ¿puedes... puedes superponer este patrón de sendas, y la imagen del tatuaje?
    حسنا هذا ليس فقط وشم
  • Voy a superponer los datos con un plano del almacén y hacer una referencia cruzada.
    أنا سَأَغطّي البياناتَ في a شبكة المخزنِ وعبر المرجع.
  • Para ello, creemos que resulta necesario que el papel de coordinador de los organismos del sistema de las Naciones Unidas que realiza en cada lugar el Representante Residente del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) en los países, con el objeto de no superponer esfuerzos ni recursos, debe coordinarse en un todo con las políticas que llevan adelante los países para erradicar la pobreza y alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
    وهنا، نرى أن الدور التنسيقي لعمل مختلف وكالات الأمم المتحدة، الذي يقوم به الممثلون المقيمون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي داخل البلدان التي يتواجدون فيها بغرض تفادي الازدواجية في الجهود أو الموارد لا بد وأن يتسق مع السياسات التي يتبعها كل بلـــد على حدة من أجل القضاء على الفقر ومن أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.