Textbeispiele
  • Internacionalismo y justicia transicional: el Tribunal Especial Iraquí - 10 de marzo de 2004;
    • مذهب الدولية والعدالة الانتقالية: المحكمة الخاصة العراقية - 10 آذار/مارس 2004.
  • • El calendario del internacionalismo que UNITED publica con regularidad contiene información relativa a las reuniones de las Naciones Unidas sobre derechos humanos.
    • ويحتوي الجدول الزمني العادي للأحداث الدولية الصادر عن منظمة ”الوحدة“ على معلومات عن اجتماعات الأمم المتحدة بشأن حقوق الإنسان.
  • Un principio cardinal de la política exterior cubana es la práctica consecuente del internacionalismo y la solidaridad para con otros pueblos del mundo.
    إن أحد المبادئ الأساسية لسياسة كوبا الخارجية هو الممارسة المبدئية للأممية والتضامن مع شعوب العالم الأخرى.
  • Las actividades de la organización se apoyan en la producción de materiales de información, tales como el directorio anual, el calendario bimestral del internacionalismo, materiales para campañas (carteles que se distribuyen en grandes cantidades por toda Europa) y folletos con información práctica.
    ويدعم أنشطة منظمات الشبكة إنتاج أدوات إعلامية مثل كتاب العناوين السنوي، والجدول الزمني الذي يصدر مرة كل شهرين للأحداث الدولية، ومواد الحملات (الملصقات التي توزع في جميع أنحاء أوروبا بكميات كبيرة)، ومنشورات إعلامية عملية.
  • Consagrada a los principios de no violencia, independencia política y económica e internacionalismo, Greenpeace no trata de obtener fondos ni los acepta de gobiernos, empresas o partidos políticos, ni de ninguna otra fuente que pueda comprometer sus fines u objetivos o su independencia.
    وحيث أنها ملتزمة بمبادئ نبذ العنف، والاستقلال السياسي والاقتصادي، والروح الدولية، فإنها لا تسعي إلي أي تمويل من الحكومات أو الشركات أو الأحزاب السياسية أو مصدر أخر قد يضر بأهدافها أو أغراضها أو استقلالها، ولا تقبل مثل هذا التمويل.